top of page

観光・宿泊DXに関連する気になるカタログにチェックを入れると、まとめてダウンロードいただけます。

多言語接客の訓練とは?課題と対策・製品を解説

目的・課題で絞り込む

カテゴリで絞り込む

観光DX・マーケティング
ウェルネスツーリズム

宿泊における多言語接客の訓練とは?

宿泊施設において、外国人観光客の増加に対応するため、スタッフが多様な言語で円滑なコミュニケーションを図れるようにするための教育・研修プログラムのことです。これにより、顧客満足度の向上、リピート率の増加、そして施設全体の国際競争力強化を目指します。

​各社の製品

絞り込み条件:

▼チェックした製品のカタログをダウンロード

​一度にダウンロードできるカタログは20件までです。

インバウンド業界の接客対応では、多言語対応が不可欠です。言葉の壁は、顧客満足度を低下させ、ビジネスチャンスを逃す原因にもなりかねません。スムーズなコミュニケーションは、顧客との信頼関係を築き、リピーター獲得にも繋がります。当社のAI同時通訳レンタルシステムは、この課題を解決します。

【活用シーン】
* ホテル、旅館での外国人のお客様対応
* 観光案内所での情報提供
* 店舗での接客

【導入の効果】
* 多言語対応による顧客満足度向上
* 円滑なコミュニケーションによるビジネスチャンス拡大
* スタッフの負担軽減

【インバウンド向け】AI同時通訳レンタルシステム

テーマパークのアトラクション案内では、多くのお客様へ正確な情報をスムーズに伝えることが重要です。特に、騒音が多い場所や、複数言語での案内が必要な場合、クリアな音声と多チャンネル対応が求められます。不鮮明な音声や、混信による情報伝達の遅延は、お客様の満足度を低下させる可能性があります。新型パナガイドRD-M750-D/RD-760-Kは、最大12chに対応し、クリアな音声で多言語案内に対応。多くのお客様へ快適なアトラクション体験を提供します。

【活用シーン】
・アトラクションの待ち時間案内
・ショーやパレードの解説
・園内ツアーガイド

【導入の効果】
・多言語対応による顧客満足度向上
・クリアな音声による情報伝達の正確性向上
・大人数への同時案内の実現

【テーマパーク向け】新型パナガイドレンタルセット

観光業界では、外国人観光客への情報提供が重要です。多言語での案内は、顧客満足度を高め、観光地の魅力を効果的に伝えるために不可欠です。しかし、通訳者の手配にはコストと時間がかかり、言語の壁が情報伝達の妨げになることがあります。当社のAI同時通訳レンタルシステムは、無線ガイドシステム「パナガイド」とAI自動翻訳機「Pocketalk S2」を組み合わせることで、これらの課題を解決します。

【活用シーン】
・観光ツアー
・博物館・美術館での展示解説
・イベント会場での多言語対応

【導入の効果】
・多言語対応による顧客満足度の向上
・通訳コストの削減
・情報伝達の円滑化

【観光向け】AI同時通訳レンタルシステム

観光業界の顧客対応では、迅速かつ正確な情報伝達が重要です。特に、観光客からの問い合わせ対応や、緊急時の連絡手段の確保は、顧客満足度を左右する重要な要素となります。従来の無線機や電話システムでは、エリア制限や通信の不安定さ、複数デバイスの持ち運びといった課題がありました。当社の無線モバイルIPフォン IP210Hは、これらの課題を解決し、スムーズな顧客対応を可能にします。

【活用シーン】
・観光案内所での問い合わせ対応
・ツアーガイドと参加者の連絡
・ホテルスタッフ間の情報共有
・緊急時の連絡手段

【導入の効果】
・クリアな音声通話による正確な情報伝達
・広範囲な通信エリアによる顧客対応の迅速化
・複数デバイスを持ち運ぶ必要がなく、業務効率が向上
・緊急時の迅速な対応による顧客満足度の向上

【観光業向け】無線モバイルIPフォン IP210H

観光業界では、多言語対応による情報提供が、外国人観光客の満足度向上に不可欠です。特に、文化遺産や観光名所では、正確な情報伝達とスムーズなコミュニケーションが求められます。従来のガイドシステムでは、送受信機の使い分けが煩雑で、スムーズな情報伝達を妨げる可能性がありました。Bb Guideは、1台で送受信を切り替え可能で、クリアな音声で多言語によるガイドを容易にします。

【活用シーン】
・観光ツアー
・博物館・美術館でのガイド
・イベントでの通訳

【導入の効果】
・多言語対応による顧客満足度向上
・スムーズな情報伝達による顧客体験の向上
・送受信切替による運用効率化

【観光向け】Bb Guide

旅行業界では、顧客からの問い合わせ対応の迅速化と質の向上が求められています。特に、24時間365日の対応、多言語対応、パーソナライズされた情報提供が重要です。顧客からの多様なニーズに応え、スムーズな旅行体験を提供するためには、AIチャットボットの導入が不可欠です。

【活用シーン】
* 予約変更・キャンセル対応
* 観光情報案内
* FAQ対応
* 多言語対応
* 顧客からの問い合わせ対応

【導入の効果】
* 顧客満足度の向上
* 業務効率化
* コスト削減
* 24時間365日対応
* 多言語対応

【旅行業界向け】AIサービスカオスマップ

美術館での作品解説では、来館者へ正確な情報伝達と快適な鑑賞環境の提供が求められます。特に、展示作品の魅力を最大限に伝えるためには、音声のクリアさ、多言語対応、そして大人数への対応が重要です。ノイズが多い環境下や、大人数のグループでの解説では、音声が聞き取りにくく、鑑賞の妨げになる可能性があります。新型パナガイドRD-M750-D/RD-760-Kは、クリアな音声と多チャンネル対応で、快適な作品解説をサポートします。

【活用シーン】
* 作品解説ツアー
* 特別展でのガイド
* 多言語対応が必要な外国人観光客への対応

【導入の効果】
* クリアな音声で作品解説の質を向上
* 多言語対応で、幅広い層の来館者へ対応
* 大人数での同時解説が可能

【美術館向け】新型パナガイドRD-M750-D/RD-760-K

テーマパークの案内業務では、迅速かつ正確な情報伝達が求められます。来園者の増加に伴い、スタッフ間の連携が円滑に行われない場合、案内業務の遅延や混乱を招く可能性があります。YAESU CONNECT Pro搭載のSRS90 / SRS90 PKGは、クリアな音声でスムーズなコミュニケーションを実現し、混信による情報伝達の遅延を防ぎます。これにより、来園者への迅速な対応と、スタッフ間の連携強化を可能にします。

【活用シーン】
・アトラクション案内
・イベント開催時の誘導
・迷子対応
・緊急時の連絡

【導入の効果】
・スムーズな情報伝達による顧客満足度向上
・スタッフ間の連携強化による業務効率化
・緊急時における迅速な対応

【テーマパーク向け】SRS90 / SRS90 PKG

観光業界では、外国人観光客への正確な情報伝達と、円滑なコミュニケーションが求められます。特に、言葉の壁は、お客様の満足度を左右する重要な要素です。誤った情報伝達や、意思疎通の不足は、お客様の不満につながる可能性があります。Pocketalk S2は、91言語に対応した高精度AI翻訳により、スムーズな情報伝達をサポートします。

【活用シーン】
・観光案内所での情報提供
・ツアーガイド中の説明
・ホテルでの接客
・飲食店での注文対応
・交通機関での案内

【導入の効果】
・多言語対応による顧客満足度の向上
・正確な情報伝達によるトラブルの減少
・業務効率の改善
・外国人観光客への対応力強化

【観光案内向け】Pocketalk S2|AI通訳機

観光業界では、多言語対応による情報提供が重要です。特に、外国人観光客へのスムーズな情報伝達は、顧客満足度向上に不可欠です。言葉の壁は、観光体験を損なう可能性があります。本製品は、AI翻訳機Pocketalk S2をパナガイドに接続することで、リアルタイム翻訳による多言語案内の実現を可能にします。

【活用シーン】
・観光地でのツアーガイド
・博物館、美術館での展示案内
・工場見学での案内

【導入の効果】
・多言語対応による顧客満足度向上
・スムーズな情報伝達による観光体験の向上
・スタッフの負担軽減

【観光案内向け】パナガイド AI自動翻訳機 同時通訳セット

国際交流の場では、言語の壁がコミュニケーションの妨げになることがあります。特に、会議やセミナー、ツアーガイドなど、多くの人々が参加する場面では、円滑な情報伝達が重要です。誤解や情報不足は、参加者の満足度を低下させるだけでなく、ビジネスチャンスを逃す可能性もあります。当社のパナガイド AI自動翻訳機 同時通訳セットは、Pocketalk S2とパナガイドを組み合わせることで、リアルタイムでの多言語翻訳を実現し、スムーズなコミュニケーションをサポートします。

【活用シーン】
・国際会議
・海外からのゲスト対応
・観光ガイド
・語学学習

【導入の効果】
・言語の壁を解消し、スムーズなコミュニケーションを実現
・参加者の満足度向上
・ビジネスチャンスの拡大
・情報伝達の効率化

【国際交流向け】パナガイド AI自動翻訳機 同時通訳セット

『Property Concierge』は、これまで施設利用者との
コミュニケーションの中で解決できなかった問題を、チャットボットが
解決し、さらに様々な情報提供を行なう事で施設利用者の満足度を
向上させるコミュニケーションツールです。

24時間365日、多言語での自動返信ができるため、営業時間外による
繋がらないストレスの軽減や、言葉の壁を無くすことができます。

【特長】
■クレーム対応時間コストの解決
■言語の障壁を解決
■住まいのさまざまな情報提供を実現

※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問合せください。

コミュニケーションツール『Property Concierge』

当社では、公式な会社での会議やプレゼン、外国の舞台を日本でやる時に
必要な通訳業務を承っております。

また、外国のアーティストやスポーツ選手などのアテンド通訳など、
その場その場に相応しい通訳の手配が可能。
国外在住の通訳、あるいは外国へ同行出来る通訳もおります。

なお、それぞれのニーズに応え、言語の知識だけではなく、
礼儀作法も同時に身に着けている通訳を揃えております。
ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。

【概要】
■同時通訳:国際会議などで、スピーカーに合わせて同時に行う
■逐次通訳:商談などでスピーカーと交互に会話を訳す
■放送通訳:放送原稿を最初に訳し、映像のスピードに合わせて読む
■現場通訳:舞台裏、国際スポーツ大会.TV、各種イベント、ブースなどの現場通訳
■アテンド通訳:ロケ、空港送迎、ショッピングなどの同行通訳

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

通訳サービス

当製品は、非接触通信のRFIDタグを利用し、RFIDが電子表示媒体に連携したRFIDアンテナに近づくだけで画面が変わり、表示される言語情報、場所案内情報が自動で表示される仕組みです。

ホテル・旅館の鍵や各種チケットにRFIDタグが付く事で、所持者に合わせた言語が変わる仕組みになりますので、都度タッチしての選択が不要です。
タグの通信距離は、アンテナのサイズにより変わりますが、17cm角のサイズですと、概ね3m程度となります。天井に設置する場合、サイネージの架台に取付ける等の方法で、接客にも支障がない運用が可能です。

また言語に関しては、言語情報をPNGのデータベースを作る形で、対応しているため、日本語画面を作成するだけで多言語が出来上がる仕組みで、各言語のフォントサイズを調整することで、全画面が完成します。なお、言語数は、2019年のインバウンド者数の約97%をカバーする言語数の22言語に対応しております。(2019年観光庁インバウンド者数のデータを参照)

【他特長】
■杖利用者や車いす利用者などにも、操作なしで画面変更ができるため、配慮された仕組みです。

おもてなし案内

有限会社トアシステムでは、「インバウンド・アウトバウンド事業」を
展開しています。

外国人観光客誘客では、ASEAN圏の旅行会社と協力し日本各地の観光地への
ファムトリップや旅行アイテムの企画立案に取り組んでおります。

また、ムスリム観光客に対しての訪日ムスリム対応への支援や国際
シニアサッカー大会開催、マレーシアでのテストマーケティングも
行っておりますので、ご要望の際はお気軽にお問い合わせください。

【サービス】
■外国人観光客誘客
■国際シニアサッカー大会開催
■ハラール対応支援・訪日ムスリム対応支援
■マレーシアでのテストマーケティング

※詳しくはお気軽にお問い合わせください。

インバウンド・アウトバウンドサービス

当社では、観光・商談・会議・セミナー等へ逐次通訳者・同時通訳者を派遣し、
お客様のご要望に沿った『通訳サービス』を各言語にてご提供しております。

豊富な通訳経験・専門知識を持つコミュニケーションのプロが、お客様からの
事前資料提供と綿密な打ち合わせにより、通訳効果をより高いものにいたします。

また、万全な機密保持態勢を確立しておりますので、安心してお任せいただけます。
ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。

【特長】
■豊富な通訳経験・専門知識を持ったコミュニケーションのプロが通訳
■異なる文化の言葉を通訳するため、常に異文化への深い理解に努めている
■単に語学が長けているだけの通訳から脱却した、プロフェッショナルが柔軟に対応
■通訳技術はもちろん、通訳者の印象・周囲への配慮なども重視

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お問い合わせください。

通訳サービス

当社では、インバウンド支援を提供しております。

主要な海外メディアとの独自コネクション活用による各種媒体を通じた
観光地やホテル等の認知獲得が可能。

また、海外メディアへのBtoC、及びBtoB向けインバウンド関連広告出稿・
デジタルマーケティングのアドバイス。さらに、国内外の各種仕入れ
及び旅行業界関係者の仲介も行っております。


【特長】
■ブランディング
■マーケティング
■PR

※詳しくは、お気軽にお問い合わせください。

インバウンド支援サービス

当社では、普段、業務視察旅行の通訳や観光ガイドなどされている
現地のガイドさん、現地の通訳さんが「現地に行かないと出来ない簡単な
業務内容」をお手伝いするサービスをご提供しております。

意思疎通でストレスを減らすためにも、基本的には、日本語で会話が
出来るガイドさん、通訳さんを手配いたします。

従来より、または新規にて海外企業との直接のビジネス取引に取り組んでいる、
取り込もうとされる企業様や団体様においては言葉の壁を取り除いて
コミュニケーションすることが可能です。

【具体例(一部ご紹介)】
■シンガポール SDGs リモート業務視察
■中国の工場から実況中継
■留学生のアパート探し
■リモート会議 通訳

※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問合せください。

海外業務代行サービス

訪日外国人の客足はコロナ禍前の水準に戻り、2024年のインバウンド需要は
さらなる盛り上がりを見せると期待されています。訪日外国人客の
受け入れ体制を強化するにはどうすべきか、知りたい方もいるのでは
ないでしょうか。

「モノ消費」から「コト消費」への変化など、インバウンド需要の傾向も
理解した上で対策を検討することが大切です。

そこでこの記事では、インバウンド需要の動向や急回復の背景、需要を
取り込むためのポイントについて紹介します。

※コラムの詳細内容は、関連リンクより閲覧いただけます。
 詳しくは、お気軽にお問い合わせください。

インバウンド需要回復の背景と対応策!受け入れ体制を強化するには?

当社では、観光分野に特化した人事育成・コンサルティングを提供しております。

専門家サポートでは、組織ごとの課題に合わせたレクチャーやアドバイザリーを行い、
eラーニングツールではデジタルマーケティングの基礎やツールの使い方を
隙間時間に学習いただけます。

この組み合わせによって組織のゴールを見直し、やるべき施策の取捨選択を
手伝うことで、無理のないWeb施策のための伴走支援を行います。

【特長】
■困ったときに頼れる専任アドバイザー
■知識をつけるeラーニング
■業務を効率化する便利なツール

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

人事育成・コンサルティングサービス

モバイルガイドは、個人のスマホやタブレットを使用する
情報配信システムです。

無線LANアクセスポイントとして動作し、USBメモリに登録された
Webページをスマホ・タブレットに表示します。

コンテンツは、配信ステーションのメモリに登録されているため、
インターネットへの接続やLAN工事は不要です。

【特長】
■ローコスト運用で無理なく永く使える
■セキュリティも安心
■簡易な操作で常に新しい情報発信
■多言語対応で海外のお客様もサポート

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

モバイルガイド

『どこでも☆通訳』は、様々な言語に対応するテレビ電話通訳サービスです。

利用可能時間10分/月の「トライアルプラン」をはじめ、1週間で2-3人
程度の外国人観光客対応におすすめの「ライトプラン」をご用意。

2日間で2-3人程度の対応なら「スタンダードプラン」、毎日2-3人程度の
対応なら「プレミアムプラン」がおすすめです。

【利用可能時間】
■プレミアムプラン:120分/月
■スタンダードプラン:60分/月
■ライトプラン:30分/月
■トライアルプラン:10分/月

※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

テレビ電話通訳サービス『どこでも☆通訳』<基本料金プラン>

当社では、海外からの観光客の方々が気持よく観光を楽しんで頂けるよう
韓国語・中国語(繁体字・簡体字)・英語を中心に『翻訳サービス』を
提供しております。

1文字からでも対応が可能です。
ご要望の際は、お気軽にお問い合わせください。

【対応言語】
■韓国語
■中国語(繁体字・簡体字)
■英語 など

※詳細はお問い合わせください。

翻訳サービス

当社では、観光を満喫し、心に残る素敵な旅行にするための必須アイテム
『トラベルイヤホン』のレンタル・販売を行っております。

すべてのお客様に「同時に」「クリアな」アナウンスをお届けでき、
音声はデジタル信号に変換して送受信するので、ノイズが少なくクリアで
安定した通信が可能です。

観光ガイドをはじめ、イベント案内や工場見学、会議の同時通訳など、
さまざまなシーンでご利用いただけます。

【特長】
■デジタル変換で音声クリア
■同一エリア内最大16ch
■連続使用15~20時間
■360度、半径100m以内
■自社メンテナンスで清潔、安心
■国内でも海外でもどなたでも

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

ガイドレシーバー『トラベルイヤホン』

『イマすぐ通訳』は、タブレットやスマートフォンの画面に通訳者が現れ、
リアルタイムで通訳を行うサービスです。

日本語検定1級に相当するスキルの高い通訳者が対応。

また、テレビ電話機能により、通訳者は相手の表情や会話のニュアンスも読み取り、
情況を理解した上で、テンポ良く的確なコミュニケーションを可能にします。

ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。

【特長】
■24時間365日、いつでもどこでも利用可能
■13ヶ国語に対応。訪日外国人の約94%をカバー
■微妙なニュアンスにも対応し、円滑なコミュニケーションを実現
■全国3,000ヶ所以上に導入実績のある通訳システム

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

リアルタイム通訳サービス『イマすぐ通訳』

TOA株式会社では、信頼性の高い多言語放送をいつでも、どこでも、
誰でも、簡単に行うことができる多言語放送サービス『AI-200ML』を
提供しております。

タブレットやPCで簡単に操作が可能。
また、公共空間での拡声に特化した音声合成エンジンを搭載しております。

【特長】
■タブレット・PCによる簡単操作
■信頼性の高い多言語翻訳
■公共空間での拡声に特化した音声合成エンジン
■安心の定額サポート

※詳しくはカタログをご覧頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。

多言語放送サービス『AI-200ML』

当社では、訪日旅行客を中心としたお客様に自社チャットアプリを通じて
コンシェルジュサービスを提供する『Tabiko』を展開しております。

観光案内・飲食店予約・宿泊手配・交通案内をはじめ、チャットを通じて
気軽に旅の相談ができるサービスです。それぞれのお客様のご要望に合った
パーソナライズされた旅行体験を提供します。

英語および中国語の2言語に対応し、世界各国のApp Store及び
Google Play Storeからダウンロード可能です。

【特長】
■チャットでサポート
■利用会員15万人以上
■対応言語は英語と中国語

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

Tabiko

当社では、伝わるコミュニケーション力を重視し、ショールームや商業施設、
博覧会等の企画・採用・教育・運営全般を行っております。

増加するインバウンド需要に対応する多言語スタッフを育成し、ホスピタリティ
マインドと日本の「おもてなし」を体現するインバウンド対応の施設運営や、
企業ブランドに合った人材採用などを提供いたします。

ご要望の際はお気軽に、お問い合わせください。

【特長】
■オンラインを活用した施設運営
■インバウンド対応の施設運営
■企業ブランドに合った人材採用
■企業のファンづくりに貢献

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お問い合わせください。

施設運営サービス

当社では、ホテル・旅館向けのデザインソリューションを提供しています。

印刷物は勿論、イラスト、撮影、商品パッケージ、販促ポップなど、
幅広い制作物をワンオーダーで制作〜納品まで一括対応。

低価格で高品質なサービスは、多くのお客様にご満足頂いております。
まずはお気軽にお問い合わせください。

【特長】
■実績とノウハウでお客様をサポート
■旅館・ホテル内の制作物を何でも対応可能
■WEBチームとの連携によりHPに合わせたデザインが可能
■印刷物とWEBの連動が可能
■多言語制作物の作成でインバウンド対策が可能

※詳細はお問い合わせください。

ホテル・旅館向け デザインソリューション

当社では、人材をお探しの企業様へ、単なるオートメーション化された
人材サービスではなく、クライアントへのコンサルティングによる
効果的なヒューマンソリューションを提供しております。

また、スタッフ一人ひとりの特長を理解した人材管理と教育を行い、
スキルだけでなく人間性も重視した人材サービスを行います。
是非当社のサービスをお役立てください。

【サービス内容】
■ツアーコンダクターの派遣
■事務スタッフの派遣
■ホテル&リゾートスタッフの派遣
■インバウンドスタッフの派遣

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

人材サービス

『ATOM ADR300』は、汎用のスキャナーでは難しいパスポートの
読み取りを高速で短時間に行うことができるパスポートリーダーです。

読み取り方式は空港で使用されているものと全く同じ方式(ICAO9303)で、
既存のパスポートをほぼ100%読み取り可能です。

読み取りも高速で短時間に多くのパスポートを処理できます。

【特長】
■省スペース
■優れた高速性
■軽量(900g)

※詳しくはカタログをご覧下さい。お問い合わせもお気軽にどうぞ。

新世代フルページパスポートリーダー『ATOM ADR300』

当社では、LED照明にID発信機能を組込みした「可視光ID照明」を利用
し、「多言語ガイダンスアプリ」をご提供しております。

主に、美術館・博物館のガイダンスシステムや商業施設の位置、
イベント情報の案内など幅広く使用されております。

アプリをインストールし、スマートフォンより起動後、展示物の前に
移動するだけで展示物のガイドが開始されます。

【特長】
■屋内GPSとして利用
■10~20Kbpsの低速一方向通信
■幅広く使用可能

※詳しくはカタログをご覧頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。

可視光ID照明 多言語ガイダンスのご紹介

当社では、同時通訳・逐次通訳・ウィスパリング通訳・アテンド通訳と
フレキシブルな通訳を行っております。

技術展、ビジネスマッチングのような専門分野の同時通訳から、
商談通訳、招請プロジェクト、モニターツアー、撮影インタビューのような
逐次通訳まで幅広い実績があります。

現場での変更などにも臨機応変に対応しており、
ご依頼者様からも高く評価ををいただいております。

【通訳対応言語】
■英語
■タイ語
■広東語
■北京語
■韓国語

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お問い合わせください。

通訳サービス

『ステラサイン』は、多言語対応のタッチレスパネルサイネージなので、訪日外国人観光客が訪れる観光地などに最適です!

ショップや美容院、飲食店やカフェ、ホテル、病院、商業施設など、様々な業種での導入が可能。

お客様の用途に合わせたご提案+導入後のサポートコストを低減、安心して運用していただけます。
STB(PC)やディスプレイ、コンテンツ制作、設置導入から保守まで
【まるっとご対応】いたします。

専門知識を必要としない、便利な運用機能もたくさん!
■フォルダ連携
■簡単スケジュール
■レイアウト自動調整
■Excel連携
■リアルタイム監視
■オートサイジング
■タッチパネル対応

※詳しくはカタログをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

《観光案内》サイネージ導入

お探しの製品は見つかりませんでした。

1 / 1

宿泊における多言語接客の訓練

宿泊における多言語接客の訓練とは?

宿泊施設において、外国人観光客の増加に対応するため、スタッフが多様な言語で円滑なコミュニケーションを図れるようにするための教育・研修プログラムのことです。これにより、顧客満足度の向上、リピート率の増加、そして施設全体の国際競争力強化を目指します。

課題

言語スキルの個人差

スタッフの語学力にばらつきがあり、全てのスタッフが一定レベル以上の多言語対応をできない。

実践的な応対スキルの不足

単語やフレーズの暗記に留まり、実際の接客場面で想定される多様な状況への対応が難しい。

研修コストと時間の制約

専門的な研修の実施にはコストがかかり、現場スタッフのシフト調整も難しく、十分な時間を確保しにくい。

継続的な学習機会の欠如

一度研修を受けても、その後の継続的な学習やスキル維持の仕組みがなく、習得した語学力が低下しやすい。

​対策

オンライン学習プラットフォームの活用

時間や場所を選ばずに学習できるオンライン教材やアプリを利用し、個々のペースで語学力と接客スキルを向上させる。

ロールプレイング中心の研修

実際の宿泊施設で起こりうる様々なシーンを想定したロールプレイングを繰り返し行い、実践的な対応力を養う。

AIを活用した学習支援

AIによる発音チェックや会話練習、翻訳支援ツールなどを活用し、効率的かつ効果的な学習を促進する。

多言語対応マニュアルの整備と共有

よくある質問や指示、緊急時の対応などを多言語でまとめたマニュアルを作成し、いつでも参照できるようにする。

​対策に役立つ製品例

多言語対応オンライン語学学習システム

宿泊業に特化したカリキュラムと、AIによる発音評価機能を備え、スタッフの語学力向上を効率的に支援する。

インタラクティブ接客シミュレーター

様々な外国人ゲストの状況を再現し、多言語での対話練習を通じて実践的な接客スキルを磨くことができる。

リアルタイム翻訳・通訳支援アプリ

スタッフとゲスト間のリアルタイムな音声・テキスト翻訳を提供し、言語の壁を即座に解消する。

多言語対応FAQ・マニュアル作成ツール

直感的な操作で、よくある質問への回答や施設案内などを多言語で作成・管理し、スタッフの参照を容易にする。

bottom of page